
Tecnologia
Inteligência Artificial
Acessibilidade e Inclusão
Google Meet traduz sua voz em tempo real com inteligência artificial
Nova funcionalidade quebra barreiras de idioma, facilitando reuniões multilíngues em tempo real
20/05/2025, 20:30
Quantas oportunidades perdemos por não compreender outro idioma? A comunicação entre pessoas de diferentes culturas sempre envolveu desafios significativos que vão além das palavras. Mesmo com os avanços tecnológicos dos últimos anos, as barreiras linguísticas continuam sendo um obstáculo real tanto em relações profissionais quanto pessoais.
A tradução simultânea de voz no Google Meet surge como uma solução que promete transformar fundamentalmente como nos conectamos através das diferenças linguísticas. Apresentada durante o Google I/O desta semana, essa tecnologia não apenas traduz palavras – ela preserva a humanidade da comunicação.
O que mudou?
A tradução simultânea de voz no Google Meet vai muito além das legendas traduzidas que já conhecíamos. Apresentada nesta terça-feira (20/05/2025) durante o evento anual do Google, a conferência Google I/O, essa funcionalidade permite que os participantes de uma reunião virtual ouçam o que está sendo dito em seu próprio idioma, sem perder as nuances emocionais da comunicação original.
Até agora, o Meet oferecia apenas tradução para as transcrições, mostrando em legendas o que era dito pelas outras pessoas. Com a nova funcionalidade, os usuários não precisam mais desviar o olhar para ler legendas, podendo manter o contato visual e a atenção na pessoa que está falando, tornando a experiência muito mais natural e fluida.
Como funciona a tecnologia por trás da tradução
A nova ferramenta utiliza inteligência artificial avançada para processar o áudio em tempo real. O sistema não apenas entende e traduz as palavras ditas, mas também analisa o tom, ritmo e expressões vocais do falante original.
Ao iniciar uma chamada, os participantes podem ativar a opção "Tradução de fala com o Gemini", selecionar os idiomas desejados (tanto o que está sendo falado quanto o que deseja ouvir) e clicar em "Disponibilizar tradução para todos". A partir daí, a mágica acontece.
Durante a apresentação, o Google mostrou um exemplo prático: duas mulheres conversando no Meet, uma falando em inglês e outra em espanhol. A voz gerada pela IA se sobrepõe à voz original, mas de forma que não prejudica a compreensão. Não chega a ser uma dublagem perfeita, pois existe um pequeno atraso em relação à fala original, mas suficientemente rápida para manter uma conversa normal.
Uma das características mais impressionantes é que a voz traduzida mantém as características emocionais da fala original. Se a pessoa estiver animada ou triste, a voz gerada pela IA refletirá esse mesmo tom. Isso preserva um aspecto fundamental da comunicação humana que muitas vezes se perde na tradução escrita.

Imagem: Google
Para quem está disponível e como acessar
Por enquanto, o recurso está disponível em fase beta apenas para assinantes dos planos Google AI Pro e Ultra, que foram lançados também durante o Google I/O deste ano.
O Google AI Pro é a nova denominação do antigo plano AI Premium, com preço de R$ 96,99 mensais, oferecendo acesso a ferramentas mais potentes como o Gemini 2.5 Pro.
Já o Google AI Ultra é um plano premium completamente novo, com preço de US$249,99 por mês nos Estados Unidos (aproximadamente R$ 1.410). Este plano inclui acesso a ferramentas avançadas como o Veo 3 para geração de vídeos e ferramentas de raciocínio aprimoradas no Gemini, além da tradução simultânea no Meet. Por enquanto, este plano ainda não está disponível no Brasil.

Imagem: Google
Quanto aos idiomas, inicialmente a tradução simultânea de voz está disponível apenas para inglês e espanhol, sem previsão oficial para lançamento em outros idiomas e mercados. No entanto, considerando a expansão histórica de recursos do Google, é razoável esperar que mais idiomas sejam adicionados no futuro.
Benefícios para usuários e empresas
A tradução simultânea de voz traz vantagens significativas tanto para usuários individuais quanto para empresas com operações globais. Em um mundo cada vez mais conectado, onde equipes remotas e internacionais são comuns, essa tecnologia pode eliminar uma barreira crucial para a colaboração eficaz.
Para empresas, isso significa:
Reuniões mais produtivas com equipes internacionais
Menor necessidade de tradutores profissionais em conferências
Inclusão de talentos globais sem barreiras linguísticas
Melhor compreensão de nuances culturais através da preservação do tom emocional
Para usuários individuais, os benefícios incluem:
Facilidade em se comunicar com familiares que falam outros idiomas
Oportunidades de aprendizado e networking internacional
Experiências mais naturais e pessoais em conversas multilíngues
Maior confiança ao participar de eventos ou reuniões em língua estrangeira
Como destacou Josh Woodward, líder do produto Google Labs e do aplicativo Gemini, esse recurso é "desenhado para indivíduos ansiosos para experimentar a vanguarda da inovação em IA do Google".
O tom emocional na comunicação digital
Um aspecto frequentemente negligenciado na comunicação digital é o tom emocional. Estudos mostram que o tom usado em uma mensagem pode ter impacto significativo na forma como ela é recebida e interpretada.
Quando falamos de comunicação multilíngue, esse fator se torna ainda mais crítico. Uma expressão neutra em um idioma pode soar rude ou distante em outro. A tradução simultânea de voz do Google Meet aborda esse desafio de forma inovadora ao preservar não apenas o conteúdo semântico, mas também as características emocionais da fala original.
A capacidade de manter o tom emocional durante a tradução pode ser particularmente valiosa em contextos onde a construção de confiança é essencial. Em negociações internacionais, por exemplo, entender não apenas as palavras, mas como elas são ditas, pode fazer toda a diferença entre um acordo bem-sucedido ou uma oportunidade perdida.
Evolução dos recursos de tradução no Google Meet
A jornada do Google Meet em direção à tradução simultânea tem sido gradual. Em 2022, a plataforma começou a oferecer legendas traduzidas ao vivo, permitindo que os usuários lessem o que estava sendo dito em outro idioma.
Na época, esse recurso estava disponível apenas para alguns planos empresariais específicos do Google Workspace, como Business Plus, Enterprise Standard e Enterprise Plus. As opções de idioma também eram limitadas, com suporte principalmente para traduções entre inglês e alguns idiomas europeus, além do português.
A nova tradução simultânea de voz representa um salto qualitativo nessa evolução, transformando a experiência do usuário de uma forma que as legendas traduzidas não conseguiam. Em vez de alternar o foco entre a pessoa falando e o texto na tela, agora os participantes podem simplesmente ouvir e responder naturalmente.
O futuro da comunicação multilíngue
A introdução da tradução simultânea de voz no Google Meet representa apenas o começo de uma transformação mais profunda na comunicação global. À medida que a tecnologia amadurece, podemos esperar:
Expansão para dezenas de idiomas além do inglês e espanhol
Maior precisão e naturalidade nas traduções
Menor latência entre a fala original e a tradução
Integração com outros serviços e plataformas de comunicação
O Google descreve que a tecnologia está "muito, muito próxima de proporcionar uma conversa natural e fluida", sugerindo que continuarão a refinar o sistema para torná-lo cada vez mais transparente e eficaz.
A tradução simultânea de voz no Google Meet representa um passo importante na quebra de barreiras linguísticas que há tanto tempo limitam nossa capacidade de conexão global. Ao preservar não apenas as palavras, mas também o tom e as emoções da comunicação original, essa tecnologia traz um elemento profundamente humano para as interações digitais multilíngues.
Embora ainda esteja em seus estágios iniciais, com disponibilidade limitada a assinantes premium e suporte apenas para inglês e espanhol, o potencial para transformar como nos comunicamos através de fronteiras culturais e linguísticas é imenso.
À medida que a tecnologia evolui, podemos esperar um mundo onde as diferenças linguísticas deixam de ser obstáculos e se tornam simplesmente aspectos da rica diversidade humana que podemos apreciar e celebrar, sem que isso comprometa nossa capacidade de nos entendermos mutuamente.
Fonte: Tecnoblog | Canal Tech | Engadget | Google